Από τις εκδόσεις Ίκαρος κυκλοφορεί η νέα ποιητική συλλογή του Γιάννη Αντιόχου Διάλυσις.
OBSCURUS
Στριφογυρίζει ο ανεμοδείχτης
Εκρήγνυται όλος ο πλανήτης
Μέσα στις στάχτες βυθισμένο
σκούρο πανσέληνο φεγγάρι
δες το, μας γνέφει ερειπωμένο
το τελευταίο ετούτο βράδυ
Μπήγει ο ένας το μαχαίρι
πονάει ο άλλος και το ξέρει
ότι ο κόσμος δεν ξεχνά
και πως το λάθος μαρτυρά
Σηκώνει δείκτη σαν πιστόλι
τον ψεύτικο έρωτα σκοτώνει
Πεθαίνει απόψε ο ποιητής
για την αλήθεια μιας ζωής
γέρνει σιγά, τα μάτια σβήνει
φυσάει αέρας και τα κλείνει
Πάνω στη γη είναι νεκρός
ο έρωτάς του ο σκοτεινός
Διαβάστε απόσπασμα του βιβλίου εδώ:
ΕΓΡΑΨΑΝ
Το ζεύγος βιβλίων Εισπνοές – Εκπνοές του Γιάννη Αντιόχου ακολουθεί η Διάλυσις. Αν στα δύο προηγούμενα ο Γιάννης Αντιόχου ανίχνευσε ποιητικά τον τρόπο τού να ζεις και να πεθαίνεις, με τροπισμούς σκληρούς και βίαιους συχνά, η Διάλυσις φαίνεται να εμπεδώνει ποιητικά το αναπόδραστο της φθοράς, έρχεται ως λύση, ως παραδοχή της μεθόριας ανθρώπινης κατάστασης. Η Διάλυσις είναι τελικά ένα οριακό βιβλίο: έλαβε τη σκυτάλη από τα δύο προηγούμενα και τώρα κάπου την παραδίδει: εισπνοή – εκπνοή – διάλυση. Αν κάποιος θέλει να αναγνώσει το έργο του Αντιόχου, μόνο ως σκυταλοδρομία πρέπει να το δει.
Μαίρη Κλιγκάτση, litart.gr
Ο Γιάννης Αντιόχου γνωρίζει τι θα πει μεγάλη φόρμα, μπορεί
να κινεί μάζες νοημάτων και εικόνων με εμπλουτισμένη με διαίσθηση επιδεξιότητα.
Γιώργος-Ίκαρος Μπαμπασάκης, Lifo.gr
Την ποίηση του Αντιόχου τη συνέχει εξαρχής το δίπολο Έρως
και θάνατος, γεννώντας ενδιάμεσες μορφές παραφοράς κι αυτοκαταστροφής.
Επιθυμία, λαγνεία, ιλύς του σώματος και της ηδονής, χάρτες του κορμιού και
γεωγραφίες του μυαλού, διαδρομές καθημερινότητας και επαναλαμβανόμενες δοκιμές
αθανασίας – και Αθανασίας[...].
Τιτίκα Δημητρούλια, Περιοδικό Ποιητικά
Ο ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ
Ο Γιάννης Αντιόχου είναι ποιητής, μεταφραστής. Γεννήθηκε
στην Αθήνα το 1969. Μεγάλωσε και ζει στον Πειραιά. Είναι κάτοχος MBA και ΜSc
της Ιατρικής Σχολής του Πανεπιστημίου Αθηνών, με εξειδίκευση τις Μονάδες
Εντατικής Θεραπείας.
Στον Ίκαρο έχει εκδώσει τις ποιητικές συλλογές Διάλυσις (2017),
Εκπνοές (2014) και Εισπνοές (2010).
Έχει μεταφράσει έργα των Τεντ Χιουζ, Σύλβια Πλαθ, Ανν
Σέξτον, Άννα Αχμάτοβα, κι έχει συνεργαστεί με διάφορα λογοτεχνικά περιοδικά,
δημοσιεύοντας, ποιήματα, δοκίμια και μεταφράσεις (ΑΝΤΙ, Index, Ποίηση, Δέκατα,
Δέλεαρ, Μανδραγόρας, Poetix).